Всего произведений – 5076
На одном языке
– Что слушаешь? – тонкий запах ив облетел вокруг Антона – Саша всё-таки вырвалась из дома.
– Отпросилась?
– Ага. – Кивнула она.
– Да… всякое… – ответил на её вопрос Антон и протянул один наушник ей. – Нашёл в старых вещах, вот попались… раритетные штуковины.
– Да, наушники точно старинные. – Девушка сняла с запястья свою, «присоску», и вложила один наушник в ухо. – А это что?
– По-моему, какой-то плеер. Тогда наушники без него не работали. Раньше песни скачивали из интернета вот на такой носитель, или слушали какую-нибудь радиостанцию, подключая радио.
– Забавно. – В наступающих сумерках Антон видел улыбку девушки: как будто ей и вправду было интересно. Она плечом упиралась ему в бок и вертела в руках штуковину, умещающуюся в её маленькой ладони. Две косички придавали ей милый вид, а длинное платье струилось под тихим ветром, точно какое-нибудь море.
– А разве сейчас эти радиостанции ещё транслируют? – Саша поглядела с интересом на Антона, ожидая ответа.
– Честно говоря, не в курсе. Но как видишь… – он улыбнулся ей в ответ, – то есть, как слышишь: они всё ещё работают. Но это всё старые песни.
– Двухтысячных?
– По-моему, ещё раньше.
– Ты серьёзно?
– Слушай, – все разговоры прекратились, и повисла такая тишина, что можно было различить, что поют в наушниках.
Сначала была песня про спящих детей; потом про синеву неба над головой; следом девушка пропела песню о нежности.
– Как мило! – вздохнула Саша, поправила волосы и поцеловала в щёчку Антона – в ответ он крепче обнял её.
– Точно соловей, – тихо прошептал он, немного откашлявшись. Саша всегда так действовала на него – рядом с ней у него то замирало сердце, то оно бешено стучало.
– А это что? – невольно вырвалось у Саши, когда в наушниках заиграла какая-то иностранная музыка.
– Не знаю. Видно, поймали зарубежную радиостанцию.
– А разве такое бывает?
Антон взял у девушки плеер и стал что-то нажимать.
–– Ничего не понимаю. Он даже не реагирует. Представляешь? Сам ловит!
– Ух, просто фантастика! – сказала шутливо Саша, и ребята весело рассмеялись.
– А вдруг это пришельцы транслируют нам из Космоса? – спросила девушка.
Вместе они взглянули наверх – небо набирало в свою кошёлку звёзды, – словно выискивая взглядом «зелёных человечков». Антон не стал спорить и привлёк к себе девушку.
– Всё может быть, – сказал он.
Они слушали то одну музыку, то другую. Ночные сумерки только-только закончились, город укутывался в сон, огни там, внизу, оставались гореть лишь в фонарях. Антону казалось, что им подмигивают светофоры, моргая жёлтым глазом. Часы перевалили за полночь. Он накинул свою куртку на плечи Саши, обнял, согревая и согреваясь сам.
– Что это может быть? – спросила девушка, когда внезапно вместо слов песни в наушниках прозвучал чей-то мужской голос на чужом языке.
– Не знаю. Что-то на английском.
– Думаешь, пьеса?
– Нет, не думаю… – проговорил Антон, прислушиваясь к словам.
– И что он говорит?
– По-моему, о любви.
– О любви?
– Да, он признаётся в любви женщине по имени Лана. Он много говорит… вспоминает, как они познакомились в библиотеке в Сент-Луисе.
– Как мило. – Вздохнула Саша. – А мы с тобой где познакомились? В парке. Помнишь?
– А как же…
– А этот другой голос. А он о чём?
Теперь уже француз пылко что-то рассказывал своей девушке Жаклин, которая нет-нет да ответит что-то кротким голосом.
– Этот тоже… о чувствах.
– Ты серьёзно?
– Точно. Он вспоминает Эйфелеву башню, откуда он показал ей впервые город: Лувр, Собор парижской богоматери… реку Сену, «точно лента, которая покрывает грудь Парижа». Он говорит, что он подарил ей на ладони весь Париж... и своё сердце.
– А ещё он что-то говорит про лягушку… будто Жаклин стало её жалко …Фу! – Фыркнула Саша.
– Ты?.. Ты тоже понимаешь языки? – удивился Антон и поглядел в глаза девушки, отражающие свет далёкого фонаря.
– Да ну!.. Я и не заметила этого... – весело отозвалась та и рассмеялась колокольчиком. – Ну, теперь я полиглот, как и ты.
– Что это может быть, Антон? – неожиданно спросила Саша. – Может, мы сошли с ума? Или я ничего не понимаю, что происходит. – В голосе девушки впервые зазвучали нотки беспокойства.
– Ну, ну. Ничего плохо не происходит. Видимо, этот плеер так устроен, что доводит до нас смысл слов.
– Что-то вроде эсперанто?
– Да, какой-то сурдопереводчик. – Антон сказал это легко и непринуждённо, так что девушка расслабила спину и задышала более спокойно.
– А я уж себе напридумывала, бог знает что. Здорово-то как – знать все языки мира! - поделилась мыслью она.
– И не говори, – согласился Антон, видя, что всё вернулось в прежнее русло: и Саша снова надела наушник, поправив за ухо прядь волос. С Антоном ей было хорошо: тепло, надёжно и спокойно.
Они слушали и слушали признания о любви на испанском, японском, тувинском… Каких только языков не было на свете! И все говорили об одном и том же…
– Ты слышишь то же, что и я?
– Да. Старый человек тихо плачет. Он оплакивает свою жену. По-моему, её не стало...
– Значит – на кладбище... – грустно проронила Саша.
– Значит.
– А этот – совсем детский голос. – Уже через минуту девушка весело встрепыхнулась, точно воробей после ныряния в луже. – Мальчик безумно любит своего пса. Слышишь его шёпот? Он любит своего Пестудо и желает ему спокойной ночи. Как здорово! Слушай!..Слушай!.. – продолжила она, – девочка разговаривает с куклой. Она её очень любит и хочет, чтобы та не плакала. Она сильно болеет, но врач обещал, что она скоро выздоровеет.
«Вот когда встану на ноги, тогда мы с тобой наиграемся, Соня. Не плачь, дурёха!»… – звучало в наушниках. Саша шмыгнула носом.
– Пусть у неё всё будет хорошо, – шёпотом проговорила она.
Потом они слушали, как дедушка звал домой мальчика по имени Хорхе кушать печенья с дульсе де лече – варёной сгущёнкой. «Беги скорее, Хорхе! Пока не остыло!» – слышится заботливый голос старика. Другой старик произносит слова благодарности и перечисляет всё, что хорошего с ним случилось.
– Говорит так, словно расстаётся с жизнью, – с тревогой сказала Саша.
– Нет, что ты! Он настолько любит этот мир, что не может ему в этом не признаться.
– Как мило…
Но потом будут рыдания и слова проклятия двух женщин на двух разных языках: война сделала их бездетными. Они ненавидят врагов, войну, но больше всего тех, кто отправил их сыновей убивать друг друга.
Саша долго отходила от всего этого, пока не зазвучало что-то совершенно необычное.
– А это что такое?
– Брачный зов китов.
– Как чудесно, – засмеялась девушка. – О чём они поют, как ты думаешь? – спросила она, словно забыла, что и сама прекрасно разбирается в чужой речи.
– Они славят белый свет и призывают самок поучаствовать в этом пении. Оценить их, выбрать достойного.
– Зачем всё это нужно, не знаешь?
– Наверное, чтобы жизнь всегда побеждала смерть.
Саша опустила голову ему на плечо. То ли в наушниках, то ли наяву зашумела листва.
– Мне кажется, словно деревья шумят? – Девушка зевнула, обняла Антона за шею. – Что они шепчут?
– О разном, – ответил Антон. – И, по-моему, кое-кому надо ложиться в постель.
– Нет, ты скажи: о чём они разговаривают?
Антон снял наушники и стал накручивать провод на плеер.
– Они обещают, если завтра мы снова сядем на эту скамейку, то обязательно услышим настоящие чудеса, какие нам и не снились.
– Правда? – сонно проговорила девушка.
– Мы услышим, о чём поют птицы и жужжат насекомые. О чём мечтают рыбы…
– Надо же, рыбы… – Саша с трудом провздёвывала руки в рукава куртки Антона.
– А ещё мы узнаем, как общаются между собой планеты.
– И Солнце…
– И Солнце тоже. И о чём разговаривает Вселенная…
– И о чём же?
Они медленно брели по аллее, в Сашином окне горел свет, точно светлячок на стене дома.
– О том, что я люблю тебя. – И я тебя люблю, – признались они друг другу и кивнули подмигивающему им светофору.
Комментарии
Очень хочется сказать о рассказе цитатой из него же: "Как мило!" Язык хороший, повествование красивое, да и гармония, которую "услышали" герои, вызывает позитивные чувства.
Но, дорогой Автор, это, к сожалению, всё. Герои разучились жить сами? Они смогли получить информацию о сильных переживаниях только благодаря древнему плееру? Так это трагедия, социальный перекос.
Герои не меняются на протяжении текста, они не развиваются, у них не возникает вопросов, они не действуют.
Остаётся непонятной и природа "штуковины". Как она работает, если радиостанции давно прекратили существование?
В тексте есть неточные выражения.
"Они слушали то одну музыку, то другую" - мелодию;
"Часы перевалили за полночь" - время;
"Антону казалось, что им подмигивают светофоры, моргая жёлтым глазом. Часы перевалили за полночь. Он накинул свою куртку на плечи Саши, обнял, согревая и согреваясь сам" - кто "он"? До этого были часы, это сбивает. Лучше здесь заменить местоимение на другое слово.
"Да, какой-то сурдопереводчик" - то есть, человек, переводящий на язык жестов?
Пока, к сожалению, три
Начало чтения вашего рассказа было лёгким и приятным. Вообще-то вы выдержали эту атмосферу с начала и до самого конца. И если бы это был конкурс лирических зарисовок, то всё было бы оправданно и хорошо.
Но в конкурсе фантастических рассказов (а вы ведь позиционируете свой рассказ как фантастику) тексту явно не хватает… фантастичности. А также действий, развития, характеров героев, их изменений, да и, собственно, влияния гаджета на их жизнь (если уж говорить о сюжетообразующем гаджете). По впечатлению, Антон и Саша и так любили друг друга, и дальше будут продолжать любить – ничего особо старый плеер в их жизни не изменил. Они просто провели романтический вечерок, слушая чужие истории любви. Никакого намёка ни на конфликт, ни на осознание чего-то нового нет в истории.
И, честно говоря, многократные «мило» и «чудесно» вызывают ощущение не сопричастности к чему-то прекрасному, а слащавости.
Возможно, вам действительно стоило уйти в чистую лирику и написать просто красивый текст о чистой любви. Ну или добавить хоть какое-нибудь развитие.
Думаю, если вы будете чётче определяться с собственными замыслами, то ваши истории будут более цельными и, возможно, даже чудесными. Успехов вам!
4 балла
Милая миниатюра, написанная приятным языком. Не могу сказать, что я прониклась атмосферой, к сожалению… Возможно, дело всё же во мне)
В тексте встречаются огрехи, но это все поправимо, удачи Вам)
От меня - 4.
Милая история - душевная и уютная. И концепция рассказа оригинальная - вроде все довольно просто, но мысль раскрывается широкая. Однако во время прочтения я часто спотыкался об искусственно слащавые диалоги - мб мне чуждо такое обилие романтики или же разговоры действительно "кукольно-розовые", а не "живые". Ну и не могу сказать, что главная интрига истории цепляет - не хватает волнующих деталей и более основательного раскрытия темы.
4.
Сам гаджет очень интересный, и ребята милые. Что же с ним происходит? В каком мире они живут, это постап? Читать было легко и приятно. Вам удалось передать тепло и нежность отношений влюбленных. Не смотря на небольшой объем, текст вызывает эмоции и производит приятное впечатление. Очень жаль, что до полноценного рассказа не хватило канвы, описаний, какой-то конкретики. С удовольствием бы почитала полноценную историю. Пока оценка 6. Удачи вам и успехов!
Ваше произведение трудно назвать рассказом, поскольку сюжета в нем, как такового, нет. Даже не смотря на присутствие гаджета и то, что все крутится именно вокруг него. Это скорее художественная зарисовка, игра словами без конкретной структуры.
Персонажи - ребята милые, но сопереживания не вызывают. Не хватает более объёмной прорисовки эмоций и чувств.
Текст достаточно лёгкий, читается почти без запинок. Однако, как уже заметили другие комментаторы, для лирики в нем несколько не хватает мелодичности.
В целом потенциал у произведения присутствует, но не стоит забывать о сюжете и более детальной прорисовке героев.
От меня пока: 5
Некоторые моменты бьют по глазам. Например: "девушка расслабила спину и задышала более спокойно". У неё была напряжена спина? Или она как-то не так дышала? Или "Уже через минуту девушка весело встрепыхнулась, точно воробей после ныряния в луже". Вроде бы симпатичное сравнение, но оно здесь ни к месту. На мой взгляд.
Моя оценка - 3 балла
Мне кажется, это не совсем рассказ. Скорее — зарисовка, миниатюра. Гаджет здесь есть, и события разворачиваются именно вокруг него, однако назвать восприятие героями разных фраз, слов и ситуаций сюжетом я не могу.
На мой взгляд, для чистой лирики тексту не хватает мелодичности и эмоций главных героев: мне не удалось прочувствовать то, какие чувства в героях будят те слова, что они слышат, те истории из человеческих жизней, свидетелями которых они становятся.
Есть в тексте и заметное количество ошибок и неточностей:
1. Оформление прямой речи (например, "– Ага. – Кивнула она." вместо "— Ага, — кивнула она".
2. Не слишком удачные метафоры (например, "длинное платье струилось под тихим ветром, точно какое-нибудь море" — возможно, органичнее звучало бы "струилось... точно вода").
3. Запах ив в начале очень озадачивает: не сразу понятно, что это запах девушки (её парфюма). И, кстати, разве ивы пахнут? Посмотрел в сети: оказывается, в парфюмерии используется кора белой ивы, но понятия не имею, как она пахнет((( возможно, стоило бы уточнить особенности аромата или просто взять другой, более привычный среднестатистическом у читателю.
4. Иностранная музыка — наверное, имеется в виду "иностранная песня"?
5. Вот тут: "тихо прошептал он, немного откашлявшись. Саша всегда так действовала на него – рядом с ней у него то замирало сердце, то оно бешено стучало", как мне кажется, нарушена последовательность: если герой откашлялся, то, наверное, из-за того, что в присутствии Саши у него перехватывало дыхание, а не замирало/бешено стучало сердце.
И вот таких небольших огрехов в тексте довольно много. Да, ещё меня царапнуло слово "провздёвывала": никогда его не слышал, а поиск в сети показал, что его используют специфически — провздёвывать нитку, например. Не уверен, что в этом случае оно уместно.
Моя оценка — 4.
У вас получился маленький рассказ-зарисовка о любви.
Он милый, несомненно, но чего-то ему не хватило, чтобы стать большим. Гимном одной ночи в году, например, когда все можно и все волшебно. Не верьте, кстати, если вам скажут, что в рассказе нет кульминации: это тот момент, когда герои, наконец, делают то, чего не могли раньше - признаются друг другу в любви.
Может быть рассказу не хватило музыкальности, ведь это, по сути, стихотворение в прозе, гимн любви.
Все же в совсем маленькой форме все слова должны быть на месте, все - любовно выношенные автором. Здесь такого нет.
Вот, например, первая строка:
– Что слушаешь? – тонкий запах ив облетел вокруг Антона – Саша всё-таки вырвалась из дома. - Я зависла вначале: при чем здесь ивы и Саша? Даже подумала, что забыта точка, и слова "Саша всё-таки вырвалась из дома" - из прямой речи. А дело, наверное, было в том, что Сашин запах - запах ив. И он с ней всегда.
Или
...ответил на её вопрос Антон и протянул один наушник ей - ее, ей - режет слух.
Или
...Она плечом упиралась ему в бок... - упираться - точно не тот глагол, который здесь нужен.
И так далее.
тапки:
– А это что? – невольно вырвалось у Саши, когда в наушниках заиграла какая-то иностранная музыка. - А как молодые люди узнали, что музыка иностранная?
Часы перевалили за полночь - может время?
Ничего плохо не происходит - плохоГО?
От меня 6.
Если я правильно поняла, то основной посыл произведения: влюблённые люди становятся очень чуткими, эмпатичными или, по крайней мере, им кажется, что они могут понимать всех на свете, самые сокровенные чувства и переживания.
Идея с радио показалась мне трогательной. Некоторые из примеров услышанного цепляют и кажутся очень живыми. Однако для меня есть некоторый диссонанс в том, что в будущем понимание чужих языков кажется чем-то невероятным. И почему вообще поймать иностранную станцию - нереально? Финал, по-моему, смазывает потенциал идеи. История ушла не в фантастику, а в романтическую новеллу. Из тех деталей внешнего мира и черт героев, что имеются, создается впечатление, что это всё-таки не будущее, а уютное прошлое.
ИЗ частностей я бы посоветовала поработать над более оригинальными сравнениями: "как соловей", "встрепыхнулась, как воробей" - шаблонно. И однозначно рекомендую поработать над пунктуацией - ошибки очень режут глаз.
5/10
RSS лента комментариев этой записи