Синий Сайт
Всего на линии: 533
Гостей: 532
Пользователей онлайн: 3

Пользователи онлайн
Кролик Эллин
Мышель
Rasvet

Последние 3 пользователя
Esperanza
Annika
AnastasiaAksemova

Сегодня родились
Liar

Всего произведений – 5076

 

Путевой камень

  Рейтинг:   / 1
ПлохоОтлично 
Alexander
Проза
Мистика,Фэнтези
12+ (PG-13)
рассказ
-
закончен
конкурс «Вместе вопреки, или Метаморфозы отношений»

 

Путевой камень

     

Камень был огромный, выше Славки. Тёмно-серый, в мелкую крапинку, шершавый валун выглядел потрёпанным дождём и ветрами и жутко старинным. Славка смотрел во все глаза, шевелил губами, пытаясь разобрать вырубленные на поверхности буквы. «Направо пойдёшь — дру… — Славка отклонил гибкие ветки куста, шагнул ближе и соскрёб наросший мох. Начал сначала: — Направо пойдёшь — друга лишишься; Налево пойдёшь — себя погубишь; Прямо пойдёшь — и себя и друга потеряешь».

Необычно.

— Антоха, иди сюда. Скорей!

— Что там у тебя?

Антон отозвался неохотно, свернул в сторону Славки, приблизился, уставился на камень с письменами.

— Он что, настоящий? — с затаённым восторгом выдохнул Славка. — Как у богатырей?!

— Да какой там настоящий?! Ты что, маленький, что ли? В сказки веришь?

— Ну… а чего тогда?

— Для туристов тут поставили. Дураков завлекать.

— Откуда в нашей деревне туристы? — Славка не поверил.

— Хотели в заповеднике туристическую тропу сделать, камень вот поставили, а на остальное денег не хватило. Так и забросили. Пойдём, хватит фигнёй заниматься.

Антон равнодушно отвернулся, обогнул камень и размеренно зашагал прямо. Славка неохотно, то и дело оглядываясь, поспешил за другом.

  

   

Нет, в этом году всё было не так.

Шестиклассник Славка познакомился с Антохой прошлым летом, когда приехал к бабушке в деревню. Ах, что это было за лето! Сколько игр и фантазий, сколько путешествий и приключений! А сколько часов под жарким солнцем или в тёплой воде мелкой речушки, протекавшей за их деревней! Сколько лесных тропинок они истоптали, сколько ягод съели и не сосчитать!

Расставаться было грустно, и Славка весь год ждал новой встречи. Когда родители предложили поехать в лагерь, он отказался наотрез — только в деревню!

С каким нетерпением он ждал этого дня, но всё сразу пошло не так. Антоха взглянул холодно, почти равнодушно. Разговор вышел глупый и никчёмный: «Привет. Как дела? Я сейчас занят…» Разве так встречают друзей?!

Два дня Славка уныло трудился на огороде, отгоняя досадные мысли. Бабушка удивлялась, чего это он гулять не идёт? Но не будет же он навязываться, а одному скучно. А на третий день Антоха сам пришёл. Оправдывался, объяснял, что был загружен неотложными делами. А чтобы вину загладить в лес с собой позвал. Славка расцвёл, все нелады тотчас были забыты. Славка не обидчивый. Ну встретил друг угрюмо, с кем не бывает. Исправился же, с собой зовёт. Тянуть не стали, сразу и сговорились выйти назавтра ранним утром. Первая земляника уже поспела, Антоха обещал секретное место вдалеке от деревни.

«Чем дальше, тем лучше!» — размышлял довольный Славка. Не в ягодах же дело, прогулка с другом по лесу — отличное начало. А там, глядишь, веселее чем в прошлом году будет.

    

    

Нет-нет, в этом году всё было не так!

Антоха шёл кислый, на Славкины вопросы отвечал неохотно, сам ни о чём не спрашивал. А Славка столько всего хотел рассказать, они ж год целый не виделись. Славке казалось, будто Антон сам не свой, но выяснить, что у него за беда, никак не удавалось. Даже на камень на распутье посмотрел со скукой. А это ж сколько всего сказочного можно понапридумывать!

В то, что камень поставлен для туристов, Славка ничуть не поверил. Кто в такую глушь поедет? Зачем? Да и камень выглядел слишком уж натурально. Загадка. Даже не так — тайна! Славке очень хотелось порыскать вокруг, обследовать находку, но спорить с мрачным другом не стал. Глядишь, улучшится у него настроение, тогда и вернутся. Можно и одному, конечно, но лес тут серьёзный — не успеешь и глазом моргнуть, а уже заблудился. Это Антоха — местный, все тропки знает, а городскому Славке одному боязно.

Бабушка вообще не хотела его в лес отпускать. А всё из-за мальчишки того, пропавшего. Как его? Серёга, кажется. На год младше самого Славки. Пропал, говорят, неделю назад, ещё до Славкиного приезда. Полицейский всех допрашивал, поиски учинил, следствие, да всё без толку. Деревня гудела, слухи ширились самые страшные и нелепые.

— Антоха, ты что думаешь про Серёгу? Ну, про того, который пропал?

— Сбежал он, — Антоха был краток.

— Как сбежал?! — поразился Славка. — Куда?

— Почём я знаю, куда? Мать его достала своим огородом. Целый день гоняла, то за водой, то поливать, то полоть. Вот он и сбежал.

— Да как сбежал-то? — не понял Славка. — Никто его не видел, ни на автобусе, ни по дороге.

— Пф, — фыркнул Антоха колюче. — Вы городские без автобуса в трёх соснах заплутаете. А Сега — местный, он лесом ушёл.

Славка отметил это пренебрежительное «вы городские», но решил не обострять.

— В город? — уточнил Славка. — Тут же далеко.

— Пф, — опять фыркнул Антоха, но пояснять не стал.

   

    

Радостный сосновый лес, пронизанный лучами солнца, стал понемногу меняться. Деревья стали тоньше, под ногами пружинил мох, кусты черничника цепляли за щиколотки. Потом под подошвами зачвакало при каждом шаге, а дальше и вовсе появились болотные оконца черной воды. Комары зудели тучей, лезли в лицо, Славка едва успевал отмахиваться.

— Антоха, мы в болото идём?

— Самый короткий путь, — Антон улыбнулся. — Я ж обещал тебе секретное место показать. Ты столько ягод никогда в жизни не видел.

— Ага, — отозвался Славка без особого восторга. — Не люблю болото.

— Да ладно тебе. Ты что, боишься?

— Вот ещё! Ничуть не боюсь!

— Скоро уже. Не отставай.

Антоха махнул рукой, словно отметая все сомнения и, не оглядываясь, прыгнул на следующую кочку. Славка шагал след в след, уже жалея, что согласился. Поход выходил невесёлым. Он держался за спиной друга, глядя под ноги, чтобы не споткнуться, не соскользнуть в воду. Когда Антоха вильнул в сторону, Славка остановился, поднял глаза и замер. Метрах в тридцати перед собой, на островке, поросшем лишь мхом и кустами, он разглядел избушку. Верне было сказать — развалюху. Вросшие в землю брёвна, щели, в которые Славка, должно быть, смог бы просунуть руку, тёмные провалы крошечных окошек, перекошенная дверь. Вид у хибары был жуткий.

Славка хотел было спросить, куда это они пришли, но тут заметил её. Страшная, вся скособоченная, грязная старуха, с зелёными космами, свисающими словно нити водорослей, следила за Славкой жадным взглядом. У Славки едва ноги не подогнулись.

— Мясо… — протяжно провыла старуха.

— Антоха? — Славка отступил на шаг, оглянулся, ища поддержки.

Но его друг трясся в ужасе, отводя глаза от зловещей фигуры.

— Привёл? — простонала старуха голосом, от которого по спине побежали мурашки. Она шагнула вперёд, остановилась. — Хорошо.

— Я всё сделал, — крикнул Антоха, пятясь. — Теперь мы в расчёте!

— Поглядим, — старуха приблизилась ещё на шаг. — Поглядим.

— Антоха, ты что? Кто это?

— Кикимора, — едва прошептал мальчишка.

— Что ты стоишь?! Бежим! — Славка дёрнулся, но остановился.

Антон не двинулся с места, только зло глянул исподлобья.

— Постой, — Славка всё никак не мог поверить. — Ты меня нарочно сюда завёл?!

Кикимора засмеялась, будто ворона закаркала.

Славка смотрел на друга с открытым ртом, а в груди вдруг всё сжалось, свернулось болючим тугим комком и, рванув вверх, застряло в горле. Славка заревел бы, но слёзы не шли.

Как он мог?! Ведь они друзья?!

«Были друзья», — пронеслось в Славкиной голове.

Зачем он мечтал о встрече целый год, так спешил? Что, вот для этого?! Всякое бывает меж друзьями, но такое предательство просто немыслимо! Славкин мир рухнул. Всё что было незыблемо, всё, во что он верил, катилось в бездну. Разве друзья могут так?! Вот и не верь после этого путеводному камню. Пошёл прямо — потерял и друга и себя.

— Антоха, — прошептал он, — за что?!

Слёзы обиды наконец-то вырвались на свободу, потекли по щекам, но Славка их не замечал.

— Она ко мне каждую ночь приходила! — закричал Антон. Заторопился, оправдываясь: — Каждую ночь! Пугала меня, мучила. Ты ничего не знаешь! Тебе там в городе хорошо, а тут…

Антон присел на корточки, обхватил голову руками.

— Почему же ты не сказал?! — теперь закричал Славка. — Мы бы придумали что-нибудь.

Кикимора снова засмеялась, она была уже близко.

— Ничего ты не придумаешь, — Антоха вдруг успокоился и поднялся в полный рост. — Я сделал всё, что она велела. Выполнил. Теперь я свободен!

— Мясо, — прошелестела кикимора протяжно. — Поглядим ещё, годится ли… Прошлое слишком строптиво.

— Прошлое? — уставился на неё Славка. — Ты сказала: «Прошлое?»

Он повернулся к бывшему другу:

— Так я не первый?

Антоха кинул на Славку ненавидящий взгляд, тот едва не отшатнулся, но не сбился:

— Серёга, который пропал? Ты его тоже… Сюда завёл? Ну, ты и…

Антон не ответил, отвернулся.

— Что ты с ним сделала? — Славка отчаянно трусил, но взглянул на кикимору.

— Усыпила пока, — захихикала нечисть. — Слишком брыкался. Ты не будешь брыкаться?

— Не буду, — Славка вытер щёки ладонью, избавляясь от всяких следов недавних слёз. — Я не буду брыкаться, если ты отпустишь остальных.

Слова вырвались сами, будто против воли, Славка мысленно застонал. Перед глазами живо встали лица мамы и папы, деда с бабушкой, он зажмурился и помотал головой. «Нет, нет, нельзя сейчас. Нельзя об этом думать. — Славка сжал зубы. — Иначе струшу, сбегу. Не хочу так. Не хочу так, как…»

— Я не буду брыкаться, буду послушным, — выговорил Славка заплетающимся языком. — Только отпусти Серёгу.

— Отпустить? — удивилась кикимора. Остановилась. — Зачем его отпускать?

— Я останусь! Сам! Не буду брыкаться! Серёга строптивый, с ним трудно. Отпусти! А я останусь. Вот он я!

Славка сделал неуверенный шаг вперёд, покачнулся. По щекам опять потекли слёзы. Шагнул ближе. Ещё.

— Фу-фу! Русским духом пахнет! — завопила кикимора и шустро зашлёпала прочь по болоту. — Стой! Не подходи!

— Я не буду брыкаться, — как заведённый повторил Славка.

— Прочь! Убирайся прочь!

— Отдай Серёгу! — Славка вдруг сообразил, что стал хозяином положения.

— Забирай и проваливай поскорей. От тебя русским духом пахнет!

Славке потребовалась минута, чтобы колени перестали дрожать, и он смог добраться до островка. Согнувшись, Славка протиснулся в кривую дверь развалюхи, и через минуту вышел, поддерживая мальчишку. Тот шёл, пошатываясь, не понимая, что происходит. Они прошли мимо Антохи, но через пяток метров Славка оглянулся, приказал кикиморе:

— И этого оставь в покое! — кивнул в сторону предателя.

— Я к вашей деревне больше ни ногой, — запричитала кикимора.

Славка нахмурился, велел бывшему другу:

— Показывай дорогу.

Антон безропотно, повесив голову, двинулся в лес.

— Слушай, — обернулся Славка к старухе, державшейся на расстоянии. — Чего ты только меня-то боишься? Мы вроде все русские. Ото всех русским духом пахнет.

— Может русские и все. Да не у всех дух имеется, — она противно захихикала. — Не каждый способен жизнь свою за друзей положить.

— Вон оно как, — Славка пожал плечами. — Ну так не балуй, коли так. Не то я вернусь — пожалеешь!

    

    

Обманул его сказочный камень с предсказаниями. Как есть, обманул.

 

e-max.it: your social media marketing partner

Добавить комментарий

Комментарии   

 
# AlexL 06.02.2024 20:13
Окончание рассказа испортило всю историю. Предлагаю вам другой вариант. Можно сделать героя отличником и как только кикимора почувствовала это, то сразу бы потеряла аппетит и сдалась – в прошлый раз, съев хорошего ученика, ей страшно захотелось учиться, она пошла в школу, а там ее так задразнили, что у нее осталась травма на всю жизнь. Получилась бы поучительная история для всех учащихся.
Если серьезно, то, к сожалению, вы не смогли придумать разумную причину почему кикимора отступила, воспользовались штампом и убили свой рассказ. За это только двойка.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Fitomorfolog_t 04.02.2024 15:42
Добрый день, Автор!
Ну вот, хорошо так передали эмоции шестиклассника, который мечтал о встрече с другом, а теперь не понимает, отчего тот переменился, и вдруг - бац! Русский дух. И хороший такой рассказ сразу начинает вызывать вопросы.
Не очень сильное обоснование, прямо скажем. И неожиданно, никак не подготовлено, и смазано. Выглядит роялем в кустах.
Кульминация пропала, эмоции в момент, который должен стать точкой высшего напряжения, ничем не выделяются.
Ну и, соглашусь, неясно: а если бы мальчик оказался, скажем, башкиром или якутом - всё, пропадай моя головушка?

Несколько блошек.
"А чтобы вину загладить в лес с собой позвал" - пропущена запятая.
"Вы городские без автобуса" - "городские" выделить запятыми.


Пока пять
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# mari22 23.01.2024 23:57
Сказка о дружбе, о предательстве, о силе воли. Но для подростков больше интересна, чем для взрослых, наивно несколько, вторично, все русские народные сказки, фольклор вспомнился, прямо для школьной программы, интересная история, поучительная, молодец пацан спас всех, и друга и недруга, радует, когда в рассказе есть определенный смысл, здесь он есть. Оценка 7.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Orangecat 24.12.2023 15:52
Здравствуйте, Автор!
Сложно определиться, как какому жанру отнести ваш текст. По ощущениям - нравоучительная история для школьников, написанная взрослым, позабывшим давно, какого это - быть ребенком. С точки зрения воспитания подрастающего поколения - вполне, идея самопожертвования, смелости, дружбы - все это благородно и актуально во все времена. Но вот читать, к сожалению, скучно. Вышло слишком уж просто все - или вы так задумывали, рассказ для 5-6 класса? Есть даже капелька хоррора - Кикимора, предвкушающая свежее мяско)) Ух, дети оценят, брр! Мне показался внезапным переход от дружеской прогулки к схватке с чудовищем, и также стремительно Славик от страха и удивления перешел к спасению неизвестного Сереги. Возможно, стоило бы расписать немного подробнее эту сцену, раскрыть переживания мальчика. Я не уверена, что такое стремительное бросание себя на растерзание ради кого-то, с кем даже не знаком, говорит о здоровой детской психике. Да, сказка, да, аллегория, но дайте же Славику побыть немного обычным ребенком, прежде чем делать из него героя? Знаков у вас осталось много в запасе.
Цитата:
Ах, что это было за лето! Сколько игр и фантазий, сколько путешествий и приключений! А сколько часов под жарким солнцем или в тёплой воде мелкой речушки, протекавшей за их деревней! Сколько лесных тропинок они истоптали, сколько ягод съели и не сосчитать!
- такой восторженный язык, и это не единственная цитата, которую можно привести, плохо сочетается и с персонажами - мальчишкам по 6 лет, и с антуражем сказки - лес, чудовище, страх смерти. На мой взгляд, стоит попытаться быть ближе к героям, либо выбрать нейтральную позицию и не переносить искусственные эмоции в текст.
Цитата:
шершавый валун выглядел потрёпанным дождём и ветрами и жутко старинным
- это предложение всерьез заставило меня задуматься. Как можно потрепать валун? За что его можно потрепать? Потрепать в смысле причинить урон, ущерб, нарушить порядок. Какой ущерб может дождь причинить камню? Далее - старинный, в первую очередь - в значении созданный человеком. Старинный замок, меч, старинная одежда. Здесь верно использовать - старый валун или древний.
Соглашусь с комментаторами, "русский дух" здесь тоже не совсем уместен.
Удачи вам! Оценка 5.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Alexander 25.02.2024 16:43
Здравствуйте!
Спасибо за ваш комментарий.
Это по сути современная сказка. И да рассчитана в основном на подростков, у меня большинство произведений подростковые, жаль, что навеял на вас скуку. Но на ваш комментарий я бы хотел ответить. Мальчики в рассказе 5-6 класс, а не 5-6 лет, тут вы ошиблись. По поводу, что всё очень быстро -- да, есть такое. Виноват. Ниже в ответе к другому комментарию, я дал пояснения о краткости.
Восторженый язык? Да. Но ситуация такова: прошлое лето было прекрасным, а это срузу же идёт из рук вон плохо. Само собой, в голове Славки то лето в сравнеии с этим уже стало чем-то непердаваемо прекрасным и безнадёжно утраченным. Контраст играет свою роль. Это как раз свойственно психологии.
Что касется потрёпанного дождём и ветрами камня, тот тут вы не правы. Именно дождь, ветер, температура и прочие погодные прелести разрушают целые скалы. Этот процесс в геологии называется выветриванием. Скалы постепенно покрываются трещинами и разрушаются вплоть до песка. Валуны также подвержены выветриванию: трещины, выщербленая поверхность и т.п, то, что можно наблюдать воочию.
Вы совершенно правы, что слово старинный относится к созданному человеком. Валун, без сомнения явление природное, но в то же время он и творение рук человеческих: ведь на нём выбиты надписи, вы помните? Надписи точно ручной работы :) И с этой точки зрения, камень вполне выглядит старинным, то есть Славка понимает, что эти надписи были сделаны очень давно, в старину.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Iwan 21.12.2023 07:34
Добрый день, Автор!

Прямо яблоком раздора стал «русский дух». Не вижу в нём ничего страшного, хотя вынужден согласиться насчёт притянутости. Как вариант, вы можете просто расширить сказку, добавив больше «Пушкинского» фольклора, чтобы эта фраза смотрелась так же органично как камень на распутье, кривая избушка в лесу и кикимора. Кстати, а почему кикимора в избушке?

Соглашусь с alniol, что момент, когда до парня постепенно доходит осознание, что Антоха больше ему не друг, хорошо показан. Однако мне кажутся странными сами условия рассказа. Ужели городской шестиклассник так будет весь год мечтать о встрече с другом в деревне? Лично я не верю в такую установку. Вот если бы они не первый год хотя бы были знакомы, и то, шестиклассник остальные три сезона чо делает?

А с камнем «палка выстрелила» – это хорошо.

От меня 7.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# ele3752@yandex.ru 18.12.2023 10:54
Здорово закрутили сюжет! Мальчишка у вас просто молодец-молодцом. Характеры прописаны очень даже неплохо - и метаморфозы присутствуют: городской слабак, не задумываясь, жертвует собой ради совсем чужого ему человека, а "глубинный" житель села не проходит испытания. А вот с "русским духом" соглашусь с другими комментаторами: за уши притянуто. Хотя вполне в духе времени - патриотично. Оценка 5.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Умка 18.12.2023 03:17
Отличная сказка, Автор!

Чем-то Мальчиша-Кибальчиша Гайдара напомнила, честное слово. Или Крапивина. Взрослые отношения мальчишек. И взрослые решения, от которых зависят жизнь и смерть.

Но "русским духом" вы меня сразили наповал. А что, будь Славка татарином, грузином или евреем - не смог бы так поступить? Только могучий характером русский человек?

Без оценки. Высокую рука не поднимется, а низкую - вроде как литературный уровень высокий.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# alniol 18.12.2023 00:39
Здравствуйте, автор!

Начало у вас получилось отличное. Что бывает сильнее дружбы, тем более в таком возрасте? И тем хуже потеря интереса друга. Вы прекрасно показали и нетерпение Славки, и его разочарование, когда он понял, что Антохе он больше неинтересен. А я очень люблю рассказы про дружбу.

Мистическая часть тоже интересная, таинственный лес, непонятный сказочный камень, пропавший до этого мальчик - все это держит в напряжении.

Но вот конец разочаровал. Фраза "русским духом пахнет" означает, конечно же, не запах русского человека. Она означает запах живого человека. Просто раньше простые жители и не знали толком других народов, поэтому они представлялись им и не совсем людьми. Произносит ее обычно Баба-Яга, проводница в мир мертвых, когда герой является к ней, потому что сама она, конечно же, мертвая. Посмотрите сравнение со сказками других народов: там очень часто такие же мистические существа говорят о запахе живого человека. Об этом хорошо написано у Проппа. А у вас получается, что и фразу говорит Кикимора, и означает она просто смелого человека. А если бы Славка был, например, татарином или немцем, но все равно смелым, готовым пожертвовать собой? Она тоже сказала бы про русский дух? Да и "дух" вообще-то означает именно запах в сказочной фразе.

Короче, всем хороша сказка, кроме "русского духа". Вот если бы вы это как-то переделали, было бы отлично.

А пока от меня 6 баллов.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Alexander 25.02.2024 16:22
Здравствуйте!
Не знаю, насколько тут принято отвечать на комментарии, простите, если это неуместно. Если позволите я отвечу на ваш комментарий, но попытаюсь сразу всем. Сразу хочу поблагодарить вас и всех комментаторов за их мнение и замечания, читал с интересом. Просто рассказ пислася под конкурс сказок с ограничением в 10 тыс. знаков, и пришлось быть принудительно кратким. С тех пор рассказ не переделывлся и не будет. Это не единственное место публикации и положительных отзывов собрано несколько сотен, чтобы не особо волноваться о сдержимом. Собственно фраза про русский дух -- прямая цитата из русских народных сказок и является отсылкой, связью со сказками. Написано под условия первоначального окнкурса.
Честно, не понимаю, чем вызвана такая реакция на всем известную фразу. Но. если позволите, попытаемся с вами разобраться. Действительно у Проппа всё так, как вы пишете: запах живого человека и к национальности не относится. Все пишут в комментариях одно и тоже: а если бы это был татарин или немец, или англичанин? А разве я где-то написал, что было бы по-другому? Где? Ткните пальцем, будьте добры? Разве в рассказе написано, что только русский дух такой исключительный? НЕТ! В рассказе всё наоборот! В рассказе три мальчика: Славка, Антоха и Серёга (мельком) и ВСЕ они русские! Но Славка готов бороться, готов жертвовать жизнью ради друзей, и его кикимора боится; Серёга сопротивляется борется только за свою жизнь, и кикимора не может сразу с ним спраится и усыпляет; и Антоха который сам боится и предаёт друзей. И ВСЕ они русские. То есть никакого разделения по национальности тут нет. Никакого превозненсения исключительности русских здесь нет! А разделение есть тех кто обладает силой духа и кто не обладает. Там же это открытым текстом сказано, кикимора говорит. Если немец, татарин, еврей, ангиличанин, да кто угодно обладает силой духа, очевидно, что резулльтат будет тот же.
Что так всех смутила циатат из сказки? А Пушкин Александр Сергеевич не смущает, когда пишет в "Руслан и Людмила": "Здесь русский дух, здесь Русью пахнет"?! А Никоалй Алексеевич Некрасов не смущает, когда пишет: "Есть женщины в русских селеньях"? Это про тех, которые "коня на скаку" и в "горящую избу". А давайте зададим вопрос: а что в немецких селениях таких женщин нет? Или в английских? Или в ерврейских? Неужели у Некрасова националистическое произведение? Да нет же! Он же не пишет, что в дургих селениях такиж женщин нет. И не пишет что в русских селениях все женщины таковы. Он пишет лишь, что в русских селения такие женщины встречаются, вряд ли их много. И чем это отличается от использования "русский дух" в моём рассказе?
Да, я не совсем согасен с Проппом и вкладываю во фразу иное толкование, использую игру слов дух, как запах и дух, как сила духа. Я понимаю эту фразу по-другому. Баба Яга -- нечисть, а сила духа в человека -- качество светлое и нечисти не может нравится. Просто Яга нечисть сильная и способна терпеть героя (кто кроме настояшего героя, сильного духом, способен добровольно отправится к Яге? Тем более, что в сказках герой обычно ради других старается, как и Славка в рассказе) А кикимора нечисть слабенькая и выдеражть светлые духовные качества не способна -- она спасается бегством. Цитата из сказок взята как она есть, и не мога быть взята по другому или переделана, она абсолютно узнаваема, но смысл в неё вложен иной и он поясняется. Ну, что могла сказать кикимора когда к ней пришёл настояший герой? Только это -- традиция. А то что дух -- русский, так ни кикиомра ни Яга, персонажи русского фольклора кроме русских никого и не видали.
Извините, что длинно получилось.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+1 # Thinnad 25.02.2024 16:43
Простите, что отвечаю, ведь вы писали вроде как другому человеку, однако адресовали всем читателям.
Потому я счёл возможным ответить вам.
Понимаете, в отличие от русских классиков, вы берёте положительное качество и синонимизируете его с чем-то русским.
Это как если бы Некрасов писал, де, если в селеньях женщины храбры и сильны, то это русское селение.
Или Пушкин, мол, какой замечательный запах стоит в этих краях. Это потому что запах русский.
Понимаете?
В идеале в вашем произведении вообще должно быть пофигу, кто какой национальности. Это вообще не должно упоминаться. Врождённое качество не может быть оценочным для личности.
И даже если у вас какие-то персонажи — русские, но не обладдают т.н. «русским духом», а значит, они ложные (?) русские, то это какая-то болезненная повесточка. ИМХО.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Alexander 25.02.2024 17:02
Да, конечно, мнения только приветсвуются.
Ну так Некрасов и пишет "есть женщины в рускких селениях". Имея ввиду сильных и храбрых женщин. А я пишу "русским духом пахнет". И если мне можно задать вопрос: не может ли пахнуть немецким духом, то и Некрасову: а нет ли таких женщин в немецких селениях? Он же о немецких не написал, а там женщины не хуже. Да Некрасов не пишет: "если в селеньях женщины храбры и сильны, то это русское селение", они у него по определению русские. Ну так и я не пишу, что если обладает духом, то он обязательно русский. Ну нет в рассказе такого. Не найдёте! Мальчишки по определнию русские, как у некрасова женщины, говорят они по-русски, русская деревня, дело происходит в России, уж извините. Каким духом от них должно пахнуть? Тем более, что кикимора произносит прямую цитату. Вот честно, я убеждённый интернационалист, мне абсолютно всё равно кто обладает сильным духом, лишь бы он им обладал. Именно это в рассказе и говориться. Дословно. Если бы я по вашим словам утверждал, что обладающий духом непременно русский, то Антуоху бы я русским не делал, наверное? Вся и соль, что дело не в национальности, а во внутренней силе человека. Любого человека. Недостаточно быть русским или немцем, или англичанином или человеком любой другой национальности, надо обладать силой духа!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+1 # Thinnad 25.02.2024 17:25
Смотрите. Все коты — животные, но не все животные коты.
Можно написать, что в русских селеньях есть сильные и смелые женщины, но нельзя сказать, что сильные и смелые женщины — русские.
«Нужно обладать силой духа» — это верно. Но вы называете это «русским духом», понимаете? Тут есть разница.

В вашей же истории ситуация такова: русских мальчишек ведьма спокойно захватила. А стоило одному из мальчишек проявить смелость и упорство, как ведьма объявила это проявлением русского духа и резко отказалась его есть.
Здесь очевидна авторская аналогия (смелость = русский дух), и именно потому столько людей написали вам о том, что подобная мысль звучит плохо. Есть такое правило редактора: если что-то в произведении можно прочесть не так, читатель обязательно прочтёт это не так. А у вас мы видим, что «не так» прочли почти все читатели.
Значит, правы они, а не вы :-)

Я мог бы понять, если бы рассказ был фольклорным. Некие умозрительные члены племени ых-ых попали к злому духу, а тот их отпустил, потому что один из членов племени показал храбрость, несомненно, дар великого небесного Уй-Уя. Это было бы нормально.
Но у вас не фольклорное произведение, а фэнтези, мифические персонажи в современном мире. И потому это не выглядит стилизацией, а читается прямо.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Alexander 25.02.2024 18:03
Спасибо за ваш комментарий. Я понимаю, что несколько человек говорит об одном и том же и меня это беспокоит. Я выше написал, что есть немало отзывов в другом месте и ни одного нет подобного. Вот это и странно.
С вашей позицией я всё-таки не согласен. Один из мальчиков проявил смелость и Кикимора назваает дух русским. Факт. Но надо учесть, что кикимора произносит традиционную фразу дословно. Кикимора фольклорный песонаж русских народных сказок. Вы же не будет возмущаться, когда Яга так встречает Ивана-царевича? Почему не будете? Потому, что очевидно, что и Яга из русского фольклора и Иван-царевич не англичанин. Что там имеет ввиду Яга? Почему сказки давным давно не адаптировали и не говорят "человечьим духом"? Никто не воспринимает это сочетание как ущемление других народов. Встретила "русская" фольклорная Яга русского же царевича и что она могла ещё сказать?
А в рассказе "русская" фольклорная кикимора втречает русского же Славку-героя и... Ну нельзя ей той же фразой его встречать. Никак нельзя! Не пойму только почему, и какая разница?
Собственно смешение жанров сейчас не редкость. Путевой камень, кикимора и сказочная циатата как раз превращает рассказ в сказку. Чем же вам не хватило фольклороности-то? Камень сказочный появился с самого начала, можно было сказку угадать с первых строк. Повествование не сказочное, а современное, ну так это специально. Сказка на современный лад. В русской сказке вы бы эту фразу и взглядом не удостоили, не то что зацпились бы за неё, настолько она привычна и естественна.
А то, что все прочли "не так", ну так свойство человеческой психики: первому комментатору фраза "слух режет", остальные тут же обратили на неё внимание. Задумались, ой а и правда. А то, что написано другое, уже не думают. Там написано не "РУССКИМ духом пахнет", а "русским ДУХОМ пахнет".
Но не буду болше вас убеждать. Ваше право, конечно, и ваше восприятие. Люди все разные, я понимаю.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# alniol 25.02.2024 19:31
Здравствуйте! Отвечать на комментарии можно и нужно! Тут вам уже ответили, но и я попробую. Надеюсь, вы не обидетесь, я просто хочу объяснить, как я воспринимаю текст как читатель.

Примеры про Пушкина или Некрасова - хорошие. Но мир уже совсем не тот. Во времена Пушкина и Некрасова совершенно нормально было, что живет деревня, а в ней все жители - русские. Сейчас мобильность в мире такая, что понамешано все и везде. Про мальчиков вы сказали, что они все русские - а как это понять? Я в России никогда не жила, я выросла в Казахстане. Для меня нормально, что национальностей всегда много. Славка, Антоха, Серега - это может быть и немец, и украинец, и татарин, и эстонец, и кореец. Поэтому лично мне неочевидно, что мальчики русские, и фраза про русский дух не кажется естественной.

Я поняла ваше объяснение, я теперь вижу, что вы хотели сказать. Но смысловой акцент именно на слове "дух", а не на слове "русский" вы поставили в комментарии, а в рассказе это нет. И я не думаю, что люди все зацепились за эту фразу, потому что кто-то сказал в комментарии. Очень уж сейчас неоднородное общество, у всех предки из разных народов, разных стран. Повторяю, я в России никогда не жила, но знаю, что и в России очень много народов, и никто не сидит отдельно по своим деревням. А так сказка хорошая.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Alexander 25.02.2024 20:26
Здравствуйте! Огромное спасибо за ваш комментарий.
Ваше замечание про глобализацию, про смешение народов, оно очень верное. Действительно и мальчики могли быть разных национальностей. Не хочется вам даже возражать. Я прекрасно осознаю и понимаю, что Россия страна многонациональная, на мой взгляд -- это прекрасно. Но всё-таки рискну сказать, что в данном случае это не так уж важно. Тут выше спрашивали, а что будет, если рассказ переводить? Не знаю, не уверен, что это хорошая идея. Весь фокус в том, что рассказ основан на русском культурном коде, на том, что все в детстве читали русские народные сказки и с первого слова понимают, что такое камень на распутье, и откуда взялась фраза "фу, фу. русским духом пахнет". Понимаете? Я отчего-то уверен, что практически все в России, как и многие люди в бывших республиках СССР, которые читают рассказы на русском языке, в детстве читали и русские народные сказки. И не просто читали, а хорошо их знают. Возможно я излишне оптимистичен и в этом моя ошибка.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Becon 17.12.2023 21:56
Ода русскому духу? Русский дух не съедобный?
Режет слух. Вот если заменить на что-нибудь иное, то вполне милая сказка-фэнтези.
Может только мне режет...
Но так-то с духом не мы одни в этом мире.
Оценка 7
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

Личный кабинет



Вы не авторизованы.

Поиск

trout rvmptrout rvmp

Новое на форуме

  • Нет сообщений для показа