Синий Сайт
Всего на линии: 387
Гостей: 388
Пользователей онлайн: 0

Пользователи онлайн
Никого онлайн нет!

Последние 3 пользователя
dampruffian58
ANYONE
Iori_hinata

Сегодня родились
Lika LIN Нашествие сурикатов Элиза Морт

Всего произведений – 5072

 

Ведьмы высохшего моря

  Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 
alniol
Проза
Главный герой, Бетани, гид, Диди, старик
Мистика
12+ (PG-13)
16800 символов
Влюбленная пара из Европы отправляется в далекую страну, чтобы увидеть своими глазами высохшее море. Но когда они остаются одни, случается роковая встреча с таинственной незнакомкой...
закончен
Синий Сайт

 

 

Она сказала «Хочу в Париж!», а я подумал «Ну как банально» и привез ее сюда, в эту неизвестную нам страну, раскинувшуюся широкими степями между двумя частями света, и пообещал ей эдельвейсы в горах, красные маки в степи и заброшенные корабли на песке. Она немного подулась на меня, когда я объявил ей, что вместо круассанов на набережной Берси у нас будет на завтрак напиток из скисшего кобыльего молока, но я знал, какая она в душе авантюристка, и что она оценит это приключение, ведь ничего подобного никто и никогда ей раньше не предлагал.

Мы решили оставаться любителями риска до конца, быстро осмотрели правильные, отлакированные туристические места и бросились на поиски чего-то настоящего, бережно укрытого от путешественников из Европы.

– Пойдем туда пешком, – сказал я, когда мы были в каком-то городке неподалеку от места, где разливалось когда-то море, а сейчас были только пустыня, ветер и белая соль.

– Ты с ума сошел, – ответила она, улыбаясь так, словно говорила «Конечно, только пешком!»

Мы раздобыли бумажные карты, не полагаясь на интернет, собрали рюкзаки и морально приготовились к трехдневному переходу.

– И вам не страшно? – спросил у нас помощник из местных, который был и переводчиком, и гидом, и советчиком. Идти с нами он категорически не хотел, пообещав ждать нас через три дня в условленном месте с машиной, запасом еды и воды.

– А чего тут бояться? Бандитов много? – не слишком вежливо спросил я.

– Нет, бандиты по городам сидят, чего им в степи делать, – засмеялся мой собеседник. – Просто вы будете вдвоем, ночью, совсем одни. А это море… Чего там только люди не видят! Вот встретится вам жезтырнак или кульдиргиш!

И он снова засмеялся, когда я попытался повторить эти слова. Оставив бесплодные попытки, я просто спросил:

– Это ваши местные чудища? Которые похищают детей, пьют кровь, убивают скот и соблазняют молодых мужчин? В каждой стране такие есть.

– Да-да, что-то вроде, – с улыбкой ответил мой гид.

– Ты мне запиши эти слова, я же никогда не запомню. Не смогу выговорить, так хоть напишу на своей странице, пусть другие тоже мучаются, пытаясь это прочитать!

Он пообещал мне и уехал, а мы с любимой отправились в путь.

Нам не привыкать долго ходить пешком, но это был первый раз, когда мы остались совсем одни на многие километры вокруг. Днем жарко грело солнце, степь пела нам песни сверчков и мелких птиц, а ночью мы прятались в палатке, надежно упакованные в спальные мешки, словно посылки из далеких стран, не соответствующие внешнему миру. Этот самый мир менялся в ночи, наполнялся прохладой, криками животных и далеким-далеким гудением машин. Мы не выходили из палатки до рассвета, боясь столкнуться с густой ночью, такой непривычной для нас, детей большого города, перебрасываясь короткими фразами и нелепыми шутками. Мы были уверены в своей безопасности в этой палатке, и все казалось нам очень романтичным. Каждое утро мы словно снова убеждались в своей неуязвимости, встречали новый день и продолжали свой путь.

Мы дошли до кораблей на третий день, как и планировали. Мы уже видели их на фотографиях раньше, эти корабли, которые будто бы шутки ради приволокли в сухие степи и оставили на забаву ветру и песку. Соль чувствовалась при каждом вздохе – это все, что осталось от когда-то глубокого моря: соль и проржавевшие насквозь корабли. В своем неуемном восхищении мы позабыли, что это не аттракцион и не площадка киностудии, а лишь след трагедии, съевшей деревни и города, изгнавшей людей далеко от этих мест.

Впечатлений было столько, что в какой-то миг я почувствовал себя усталым, невероятно усталым, и когда посмотрел на любимую, понял, что и ей уже не до фотосъемок, восторженных криков или прыжков по камням в поисках лучшего ракурса и лучшего вида. Она перестала даже улыбаться и совсем притихла. Я молча разбил палатку и предложил немного поспать перед последним переходом – наш гид должен был ждать нас километрах в пятнадцати от этого места.

– Как ты думаешь, почему здесь никого нет? – спросил я ее, когда вытянулся в палатке. – Ведь это известное место, другие путешественники тоже приезжают сюда.

– Не знаю, – прозвучал ее ответ. – Наверное, просто совпадение.

Ее голос не понравился мне – он был слабым и бесцветным. Я посмотрел на нее и испугался: девушка моей мечты была бледной, часто дышала, лоб ее покрыла испарина, но при этом она дрожала, хотя было довольно тепло.

– Что с тобой, детка? Ты заболела?

На моей памяти она никогда не болела, тем страшнее было увидеть ее такой, посреди степи, где до человеческого жилья несколько десятков километров, а мобильные телефоны упрямо показывали знак «нет сети».

– Не знаю… Я устала… Странно себя чувствую, как будто я… как будто у меня батарейка села…

Она попробовала улыбнуться, но даже это далось ей с трудом. Я напоил ее водой и попробовал найти в походной аптечке какое-нибудь подходящее лекарство, понимая при этом бессмысленность этого. Я просто не знал, что с ней. И как быть? Идти к месту встречи с гидом она не сможет. Люди… Да, она права, наверное, так совпало, что больше никто не пришел сегодня смотреть на заброшенные корабли, но ведь нет гарантии, что кто-то придет завтра или даже через неделю.

– Послушай, детка, постарайся поспать. Тебе станет легче. Я попозже вернусь к кораблям, если там будут люди на машине, попрошу их нас подбросить. А если нет, отправимся в путь потом, когда ты отдохнешь.

Она кивнула мне и послушно закрыла глаза, но заснуть у нее не получалось. Мелкая дрожь не прекращалась, ее буквально трясло, она сучила ногами, словно не могла унять боль, пыталась поменять позу, но только стонала – никакого успокоения ей это не приносило. Я сидел рядом и гладил ее по голове, но у меня у самого начали трястись руки – от страха за нее. А что, если у нее что-то серьезное? Вдруг сидеть здесь и ждать – значит, подвергать ее опасности? Может, надо предпринять что-то срочно? И я решился.

– Я пойду сейчас, малыш. Я быстро. Просто оставайся здесь, все будет хорошо.

Больше медлить было нельзя, я выскользнул из палатки и зашагал к остовам кораблей. В какой-то момент мне показалось, что я услышал голоса. «Лишь бы они говорили по-английски», – подумал я. Объяснять все жестами и мимикой у меня не хватило бы сил.

Скоро я увидел их – группу из трех девушек, которые стояли за дальним от меня кораблем.

– Эй! – закричал я им. – Извините! Я здесь!

Я просто не знал, что еще крикнуть, чтобы привлечь их внимание, я побежал, чтобы обогнуть корабль, попытаться рассказать о своей ситуации и попросить помощи. В какой-то момент я перестал их видеть, потому что их заслонил корабль, и испугался, что они уедут, не дождутся меня. А может, меня вообще примут за сумасшедшего или преступника и не захотят со мной говорить. Я только побежал быстрее, и казалось, что этот чертов корабль никогда не закончится, и что ветер пытается сбить меня с ног. Сильный порыв поднял с земли мелкий песок, который забил мне нос и глаза. Пришлось остановиться и пережидать, пока слезы вымоют из моих глаз песчинки.

Я тер глаза руками, когда вдруг увидел ее – одну из тех женщин. Это была совсем молодая девушка, она стояла рядом и смотрела на меня.

– Извините! Не уходите, пожалуйста, мне нужна помощь! Вы говорите по-английски?

– Да, конечно. Что у вас случилось? – спросила она меня.

Я вздохнул от облегчения: она меня понимает, одной проблемой меньше. Наконец я смог ее рассмотреть. Передо мной стояла очень красивая девушка, с тонкими чертами лица и безукоризненной кожей. Одета она была вполне привычно, как европейская туристка. Единственное, что я сразу счел необычным, были ее волосы – две длинные черные косы доходили почти до колен.

– Моя девушка… Она заболела, ей нужна помощь, – быстро заговорил я, – нас ждут с машиной, но далеко, она не дойдет.

Я кое-как рассказал ей о том, что случилось.

– Вы на машине? – с надеждой задал я вопрос.

Она отрицательно покачала головой.

– А связь у вас есть? Может, рация, телефон здесь не берет…

– Нет, – улыбнулась мне она. – Не переживайте, все будет хорошо. Это все воздух. Говорят, многие плохо себя чувствуют от этого. Море пересохло, и земля словно заболела…

Она вдруг перестала улыбаться, будто ей было больно говорить об этом, но через миг все стало, как было – мягкая улыбка снова появилась на ее лице.

– А где остальные? Я видел, что вас было трое…

– Да, трое. Она пошли дальше, а я задержалась. Они недалеко, я их догоню.

– Так что же мне делать?

Я был в растерянности: машины не было, а значит, отправить любимую в больницу я не могу.

– Не переживайте. Я догоню своих подруг, и мы останемся с вашей девушкой, пока вы не вернетесь. Вы сказали, что вас ждут. Идите туда, вы дойдете часа за три, и еще через полчаса будете здесь с машиной. Мы проследим, чтобы с вашей подругой все было в порядке.

Когда она говорила, ее голос успокаивал меня. Я невольно залюбовался ею: ее волосами, правильными чертами лица, точеной фигурой. Мое внимание привлекли ее руки – длинные ногти были покрыты красивым лаком медного цвета. Она заметила мой взгляд и снова улыбнулась, а мне стало неловко.

– Извините, я так уставился… Вам, наверное, нелегко поддерживать маникюр, путешествуя по таким местам.

Я понял, что несу какую-то чушь.

– Прошу прощения, я не хотел вас обидеть. Просто нечасто увидишь такие ухоженные ногти в походах. Вы же тоже пешком пришли сюда?

– Ничего, вы меня не обидели. Да, мы всегда ходим пешком. А сейчас вам пора, поторопитесь, а я пойду в вашу палатку.

Я словно очнулся. Что я делаю? Разговариваю с незнакомкой, когда мне давно уже пора было отправиться в путь!

– Только один вопрос! Как вас зовут? – спросил я, когда она уже отошла на несколько шагов.

– Дария, – ответила она мне. – Друзья зовут меня Диди.

– Спасибо, Диди! – бросил я ей вслед.


***

Я добрался без приключений до условленного места и с радостью бросился к машине нашего гида, как только заметил ее. Он заметно удивился, увидел меня одного.

– Где Бетани? – был его первый вопрос.

Я рассказал ему обо всем, не забыв упомянуть добрых девушек, оставшихся с моей любимой до моего прихода.

– Три женщины-туристки? – удивился он. – Иностранки?

– Да, похоже. По-английски она говорила без акцента, одежда на ней европейская, но сама она азиатка. Очень красивая, – зачем-то прибавил я.

– А остальные?

– Я говорил только с одной, остальных видел издалека.

– Как-то странно это… Не слышал я, чтобы была еще одна группа иностранцев… Но они могли приехать и сами, не через агентство. Ты уверен, что они из Европы?

– Не знаю… У нее такие необычные волосы, очень длинные… А еще ногти медного цвета, никогда не видел у нас девушек в такими длинными ногтями!

Мой собеседник вдруг побледнел.

– Длинные ногти? Медного цвета? А ты уверен, что это медный цвет? Ну что это не просто… медные ногти?

– Что? О чем ты?

– Подумай хорошенько и скажи! Может такое быть, что ногти у нее были из настоящей меди?

Я в изумлении смотрел на гида, тот выглядел по-настоящему испуганным.

– Что ты такое рассказываешь?

Он вдруг засуетился, подтолкнул меня к машине, завел ее, при этом не прекращая бормотать:

– Неужели снова? Это просто совпадение! Они не могут вернуться снова.

Я не выдержал и заорал:

– О чем ты?! При чем здесь ее ногти?!

Он остановил едва набравший скорость автомобиль, повернулся ко мне и заговорил очень быстро:

– Я знаю, как это звучит, но мне кажется, я знаю, кто это… Я уже видел их… Видел женщину с медными ногтями… Тогда мне никто не поверил, но я точно знаю, что это были они, эти ведьмы.

Он заговорил на своем языке, но потом, словно очнувшись, опять перешел на английский:

– Мне было всего шесть лет, шесть! Мама попросила присмотреть на сестрой, которой было три, мы гуляли вместе во дворе дома. Но ей было скучно во дворе, и мы вышли на улицу, ушли довольно далеко, и в конце концов потерялись в степи. Эта женщина… Она пришла, когда мы оба ревели и не знали, что делать… Она сказала, что присмотрит за моей сестрой, пока я сбегаю за помощью, найду кого-нибудь, кто сможет проводить нас домой. Сказала, что девочка слишком маленькая и не может идти со мной. Я поверил ей и ушел, кое-как нашел дорогу в поселок, встретил взрослых, которые нас уже искали. Но эту женщину я больше не видел, как и малышку Дарию…

– Дарию? Твою сестру звали Дария?

– Да, но все ее называли…

– Диди?

Мой собеседник изумленно посмотрел на меня:

– Откуда ты знаешь?

Я только открыл рот, чтобы ответить, как вдруг снова налетел порыв ветра, как тогда, когда я был у кораблей. Вокруг все заволокло песком и пылью, дороги стало не видно. Ветер не утихал, все вдруг потемнело, и нас охватил страх.

– Мы не сможем ехать на машине, если пыльная буря на уляжется, – испуганно сказал гид. – Но и оставлять Бетани там одну тоже нельзя. Поедем потихоньку, может, получится.

Он снова завел машину и робко проехал несколько метров. Меня охватила паника. Рассказы о ведьмах с медными ногтями не убедили меня, скорее всего, наш гид просто верил в местные легенды и чувствовал вину за потерянную сестру. Но вот моя любимая, которая осталась без помощи, совсем больная, вдали от меня, была совершенно реальна, и наступивший мрак не давал мне добраться до нее. «А как же имя?» – подумал я, но тут же отмахнулся от этой мысли. Простое совпадение!

Машина постепенно набирала скорость, противотуманные фары позволяли различать дорогу на несколько метров вперед, и у меня появилась слабая надежда. Если так пойдет и дальше, мы сможем добраться меньше, чем за час! Лишь бы увидеть корабли, а палатку я найду, и как только стихнет пыльная буря, мы сможем отправиться в город, в больницу, а потом прочь отсюда, из этой страны. Я уже начал жалеть, что выбрал не Париж, а этот далекий край.

Водитель был слишком сосредоточен на дороге, чтобы говорить, я тоже молчал, мысленно повторяя заученную в детстве молитву, надеясь, что это поможет нам добраться быстрее, и что я найду свою невесту в целости и сохранности. И вот когда я проговаривал хорошо знакомые слова, наверное, в сотый раз, закрыв глаза, я ощутил страшный удар – машина врезалась во что-то на полном ходу. Ремень безопасности удержал меня, но я все равно ощутил боль во всем теле. Как только первый шок прошел, я позвал своего водителя, спросил, все ли у него в порядке. Он не отзывался. Я с трудом соображал, что происходит, вышел из машины и начал осматриваться. Наконец сознание словно стало возвращаться ко мне, и я понял, что случилось. Мы врезались в железный остов корабля, каким-то образом свернув с дороги. Мой гид не пристегнулся, и от удара его бросило вперед. Он ударился головой о металлическую балку, и этот удар стал для него роковым.

Как безумный, бродил я вокруг машины, вокруг корабля, пытаясь отыскать среди песчаной тьмы, которая заволокла все вокруг, палатку и мою любимую. Я кричал, пока не сорвал голос, понимая, что я здесь совершенно один, и мне казалось, что я остался совсем один во всем мире…

***

Я очнулся в местной больнице. Меня нашли туристы, которые приехали полюбоваться заброшенными кораблями, меня и моего неудачливого гид. Ни Бетани, ни Дарию никто не видел. Я остался в этой стране, сколько позволяла виза, чтобы организовать поиски, но они так ничего и не дали. В мой последний день ко мне пришел старик из местных, с молоденькой переводчицей. Я даже не смотрел на него, настолько мне уже было все равно, что творится вокруг.

– Мне жаль твою невесту, – сказал он мне после долгого молчания. – Но ты ее уже не найдешь. Они забирают себе маленьких девочек или молодых девушек уже давно. Еще когда я был ребенком, все боялись жезтырнак. Но самое страшное – то, во что они их превращают. Уезжай. Тебе лучше не встречаться со своей девушкой.

Я уже был без сил, от бесплодных поисков, от отчаяния и горя, но все же знакомое слово заставило меня обернуться и поглядеть на гостя.

– Как вы сказали? Это слово! Мой гид, который погиб во время песчаной бури, он тоже его произносил, но не успел записать!

– Уезжай, – только и ответил старик.

– Но почему? Почему они это делают? Кто эти странные женщины?

– Раньше здесь было море… Они приходили к людям, но редко вредили им… Иногда даже помогали… Теперь моря нет. Они в отчаянии, и они пытаются снова найти… свое море. Говорят, они забирают себе девушек, чтобы найти такую, которая смогла бы вернуть все, как было… Вроде как есть у них такое поверье… Или мстят людям… Кто же знает?

***

Я уехал, но моя жизнь так и не стала прежней. И вот семь лет спустя я начал видеть сны. Моя Бетани приходила ко мне. Ее короткие рыжие волосы отросли в две длинные косы, почти до пят. Она звала меня, протягивая ко мне руки, а я не мог оторвать от них взгляд, потому что ее изящные тонкие пальцы украшали длинные медные ногти. Она скоро придет, чтобы забрать меня насовсем, как малышка Диди забрала своего брата. Но пока у меня есть время, я хочу сделать одно важное дело. Я хочу сделать так, чтобы вместо пустыни снова разлилось море, по которому снова ходили бы величественные корабли.

e-max.it: your social media marketing partner

Добавить комментарий

Комментарии   

 
# Orangecat 06.05.2023 22:29
Здравствуйте, Автор!
Спасибо за интересный рассказ! Для меня это было знакомство не только с героями и историей, но и с мифологическим существом. Вам удалось передать атмосферу, напряжение, что, вместе с незнакомым (как в моем случае) духом интригует читателя. Я бы сказала - есть что-то гипнотическое в тексте, и одновременно - предчувствие беды. Простые понятные герои, и переживания их считываются легко, почти что кожей, поэтому страх - да, вам удался.
Какие-то небольшие огрехи я не стала вылавливать, это все легко поправимо. Мне понравилась сама история, и, честно говоря, есть ощущение, что она незакончена. И речь не только о последнем абзаце, где несчастный влюбленный обещает изменить мир. В самом сюжете остался не раскрытым вопрос - а что этим духам нужно? Вы даете несколько вариантов - может быть мстят людям, может быть следуют какому-то своему предсказанию и ищут избранницу, может и другой вариант. А ведь это самое зерно, суть вашего фантастического элемента, его логическое обоснование - почему и зачем это происходит. Вы сосредоточились на трагедии, случившейся с героями, но тут же два слоя повествования: то несчастливое путешествие, в которое отправилась пара, и то, что происходит в этом таинственном месте. Это условно столкновение двух миров, по итогу один из которых разбился, а второй остался нераскрытым. То, что Бетани теперь является мужу тоже не сулит ему ничего хорошего, по всем канонам хоррора - смерть придет и за ним. Как читателю, не знакомому в таких подробностях с этим мифом, мне, конечно, захотелось большего - больше деталей, событий. Вы обещали вернуться к этому образу, и это здорово, с удовольствием прочитаю еще что-то об этих духах.
Творческих вам успехов!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Almond 22.03.2023 13:42
Привет!
Интересная история с мифологической основой.
Вычитка нужна, особенно всякие запятые. Немного по первому абзацу:
Она сказала «Хочу в Париж!», а я подумал «Ну как банально» (либо дополнения, либо прямая речь) и привез ее сюда, в эту неизвестную нам (нам? Далее станет понятно, что ему страна очень даже известна) страну, раскинувшуюся широкими степями между двумя частями света, (Лучше разбить на два предложения именно тут, чтобы не было тавтологии в одном) и пообещал ей эдельвейсы в горах, красные маки в степи и заброшенные корабли на песке. Она немного подулась на меня, когда я объявил ей (лишние местоимения меня, ей), что вместо круассанов на набережной Берси у нас будет на завтрак напиток из скисшего кобыльего молока (смысловой ряд? Вместо таких-то булочек, будут такие-то… или вместо напитков – напитки), но я знал, какая она в душе (почему в душе? А не в душе – нет? Лишнее.) авантюристка, и что она оценит это приключение, ведь ничего подобного никто и никогда ей раньше не предлагал.

Вот удивительно: рассказ на русском языке, герой откуда-то из Европы, хотят в Париж, но едут... а куда? Страна не называется, остается только догадываться. При этом герой понимает язык, даже говорит на нем что-то. Упоминается английский… Зачем такие сложности?

Детали должны все же как-то играть в рассказе. А если нет, надо бы почистить от них текст. А как раз что-то поясняющие - нужны. Например, высохшее море. Что все же на его месте – степи или пески? Просто с самого начала это разделено.
Или вот:
– Как ты думаешь, почему здесь никого нет? – спросил я ее, когда вытянулся в палатке. – Ведь это известное место, другие путешественники тоже приезжают сюда. – а ответа на вопрос так и не случилось.

Главный герой - у которого нет ни портрета, ни возраста, ни имени - действует очень странно: выбирает экстремальное путешествие (почему?), чтобы просто пощекотать нервы. Ну ок. Его предупреждают об опасности, но с чего-то они вдвоем отправляются в пустыню. При этом нет у них никакой связи... - как-то это не очень достоверно. Долгое время не встречая людей, верит в явление трех девушек - тоже недостоверно.
Или в конце:
Тебе лучше не встречаться со своей девушкой.
Я уже был без сил, от бесплодных поисков, от отчаяния и горя, но все же знакомое слово заставило меня обернуться и поглядеть на гостя.
– Как вы сказали? Это слово! Мой гид, который погиб во время песчаной бури, он тоже его произносил, но не успел записать!
– разве тут достоверная реакция? Ему, по сути, только что сказали, что он все же может встретиться с Бетани, а он про слово…

Ну и еще он только формально Гг - ничего не может, ничего не решает, все теряет. И как он меняется? Никак. Через 7 лет решение вернуть море выглядит тоже недостоверным, потому как нет к нему предпосылок.

Почему Дария так себя ведет? Ведь у нее хорошая возможность и ряды пополнить, и свежей кровушки попить. Она же вампир по канону. Или вы решили вообще сделать другой образ на основе только названия? А тогда зачем? С какой целью?
Идея, что она напоминает о том, что нужно вернуть море – в тексте не срабатывает. Она совершает зло по отношению к ни в чем неповинным людям. И этим злом все и заканчивается.
Мало того, зачем еще и гибель проводника, который – роялем – брат жезтырнак. Почему и он наказан? Ведь он и раньше работал проводником. Почему именно сейчас? Зачем она его забирает, если мужчины им не нужны?

Мне очень нравятся сказки, легенды по мифам разных народов. И жезтырнак заинтересовала еще на конкурсе. Но и тогда, и сейчас я не очень понимаю авторской задачи, цели.

Еще, на мой взгляд, стоит подумать над построением предложений, над выражениями. Это мелочи (даже не ошибки иногда), но хорошая история требует внимательности.
и пообещал ей эдельвейсы в горах, красные маки в степи – сохранять логический ряд всегда лучше: желтые эдельвейсы, красные маки
Как безумный, бродил я вокруг машины – в безумии…
Я остался в этой стране, сколько позволяла виза, чтобы организовать поиски, но они так ничего и не дали. – я организовал поиски…
Мой гид, который погиб во время песчаной бури – не буря же виновата

Я думаю, если точно обозначить задачу, то и сюжет поменяется, и герой, конечно, тоже. Хотелось бы почитать поправленный рассказ. Удачи!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# alniol 22.03.2023 13:52
Спасибо за комментарий! Принимаю все, кроме свежей кровушки: жезтырнак не вампиры, а демоны в казахской мифологии. Оба рассказа - вольные вариации на тему. Очень уж мне нравится этот образ, поэтому сложилась такая задумка - представить их под разными личинами. Вот здесь это ведьмы, зависящие от моря (изначально, конечно, про это в мифологии нет). В конкурсном рассказе жезтырнак больше связана с идеей материнства. Но это не вампиры, через укус или рану они в подобных не обращают. В конкурсном рассказе, кстати, тоже не было обращения, было отравление. А почему я не назвала страну или море? Хотелось сказать, что и называть не надо, все знают, какое море на земле высохло, и гда находится (хотелось бы, по крайней мере), и каким бедам это привело. Привело в том числе и к болезням среди людей, тут уж и на нечистые силы подумаешь. И пески, и степи там есть. Вместо Аральского моря - пески, вокруг, по дороге к нему - степи. Спасибо большое за отзыв! Учту в следующей работе и постараюсь найти время переписать предыдущие.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Almond 23.03.2023 02:24
К сожалению, я мало что читал об этом мифологическом существе, но вот помню, что у тюрских народов жезтырнак еще и вампирша - не превращающая, но пьющая кровь. Ну как бы это ее канонный признак. Но это не главное - вы вправе интерпретировать образ. и все же... она персонаж, а вся история выстраивается как бы вокруг нее. А если попробовать ее сделать Гг? Или Гг - антагонистом? То есть я о том, что должен быть конфликт, который и передаст драматизм всего.
Насчет названия... конечно, все знают о трагедии Арала, однако это трагедия двух стран - Казахстана и Узбекистана.
Насчет бед и прочего... виноваты не только люди в конкретном времени, но еще и природные процессы. Как говорят ученые, и Арал, и Каспий, другие водоемы этих мест - это все частички древнего Сарматского моря. Это не имеет отношение к рассказу, просто интересно). Один человек тут ничего не может сделать, конечно.
Пески и степи... увы, я там не был, потому хочется увидеть все глазами автора. Тут мне не хватило конкретных описаний.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Умка 17.03.2023 19:53
Добрый день, Автор!

То, что больше всего понравилось: стиль в начале. Спокойный, и в то же время тревожный, зовущий в путешествия. Грином повеяло. Некоторые слова резанули слух, я парочку из них указала. Все же когда у писателя такой дар - чувствовать стиль - надо его доводить до совершенства.
Все остальное тоже на высоте. Трагическая, не смотря на кажущуюся простоту, история.
Немножко слишком патетически "Я хочу сделать так, чтобы вместо пустыни снова разлилось море, по которому снова ходили бы величественные корабли". Потому что ничего герой сделать не сможет. Будет только бесконечно карабкаться в гору, как Сизиф. Потому что больше ничего и не сделать, а совсем не делать - нет сил. И вот эту трагедию бы и показать в конце.

тапки:
"посылки из далеких стран, не соответствующие внешнему миру" - вот это вот слово - несоответствующие - резануло слух; как и морально в "морально приготовились к трехдневному переходу";
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# alniol 17.03.2023 19:54
Спасибо за отзыв! Да, вы правы, эти слова и правда плохо подобраны.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Iwan 16.03.2023 07:53
Добрый день, Автор!

Грустная во многих смыслах история, между тем добротно сделанная.

Этот рассказ цепляет сильнее, чем предыдущий. На фоне личной катастрофы ещё одна, дающая о себе знать до сих пор. Причём не только экологическая, и вы это хорошо передали.

А ещё в сравнении с предыдущим рассказом образ жезтырнак здесь получился явственнее и темнее.

Небольшая поправка по тексту:
Цитата:
Она пошли дальше, а я задержалась.
Они.

Замечание по чувственной части. Между главным героем и героиней явно настоящая любовь, вы хорошо это описываете в начале и середине посредством маленьких деталей. Однако в конце, когда герой теряет Бетани, вы ограничиваетесь только пришибленным состоянием. А оно ведь только шелуха, пусть и в глубине но буря эмоций и чувств должна бушевать в герое.

Два вопроса к сюжету:
1. А почему к герою в конце наведался старик? Кто он и откуда всё знал?
2. Цитата:
Я хочу сделать так, чтобы вместо пустыни снова разлилось море, по которому снова ходили бы величественные корабли.
Это похоже на надежду, но она же ложная.
Откуда у героя такие мысли и что он думает предпринять?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# alniol 16.03.2023 19:04
Спасибо за отзыв! Это, кстати, первый рассказ про жезтырнак, в задумке целый цикл про них, хочу с разных сторон посмотреть на это мифологическое существо.

Отвечаю на вопросы:

1. Герой довольно долго искал свою девушку, рассказывал эту историю, герой заметный, потому что иностранец, поэтому старик и узнал о нем. Старик наверняка знал и о других случаях пропажи девушек.

2. Да, надежда ложная, это отчаяние. Вернуть самостоятельно море он не сможет, но сможет сделать что-то - говорить о проблеме, привлекать к ней внимание. И может, это будет просто первое звено в цепи, благодаря которому запустятся перемены, и через пару сотен лет море снова вернется. А, может, не изменится ничего. Но люди, которые посвящают себя подобным вещам, живут только надеждой и верой, иначе у них просто опустились бы руки. А самое главное, что герой поменялся, хотя и из-за трагических обстоятельств.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

Личный кабинет



Вы не авторизованы.

Поиск

trout rvmptrout rvmp

Новое на форуме

  • Нет сообщений для показа