Синий Сайт
Всего на линии: 381
Гостей: 379
Пользователей онлайн: 2

Пользователи онлайн
Мышель
Rasvet

Последние 3 пользователя
rds75
Нита Неверова
TitusGrgecha

Сегодня родились
Серпентария ko_tatsu

 

ТВОРЧЕСКАЯ ВСТРЕЧА С ПИСАТЕЛЕМ-ФАНТАСТОМ С.В. ЛУКЬЯНЕНКО

  Рейтинг:   / 5
ПлохоОтлично 

 

JMt6HZ58EWs

 

Творческая встреча с писателем С.В. Лукьяненко:

«Я Франции предпочел Сахалин»

 

18 ноября, 2018 года состоялся творческий вечер Сергея Лукьяненко на самом краю света – на острове Сахалин. «Франция близко, я еще слетаю, а Сахалин далеко», – сказал Лукьяненко.

    

Сергей Васильевич Лукьяненко: родился 11 апреля 1968 года, в Каратау, Казахской ССР, окончил Алма-Атинский государственный мединститут по специальности врач-психиатр. Обладатель разных литературных премий, автор множества фантастических романов и рассказов, некоторые из которых экранизированы.

 

0QUJLNlkceU

   

Писатель побывал в городе Холмске и островной столице – городе Южно-Сахалинске, встретился с читателями, ответил на вопросы. Творческие вечера организованы и проведены «Кинодосуговым объединением».

В Южно-Сахалинске встреча прошла в доброжелательной обстановке кинотеатра «Октябрь». Сергей Васильевич, хоть и был уставшим из-за разницы во времени, но отвечал на вопросы подробно, честно, открыто, шутил, делился творческими планами, в том числе – по экранизациям, рассказал о некоторых проблемах синтеза книги и фильма в России.

В конце читатели не хотели отпускать Лукьяненко, и ему, чтобы подписать на память книги всем желающим, пришлось выйти в фойе кинотеатра, где поклонники продолжали ждать автографа.

Наверное, на вопросы, которые задавали читатели, писатель отвечал уже много раз, и все-таки его ответы были интересными, неравнодушными.

Двум читателям Лукьяненко подарил книги: за самый последний – о том, не жалеет ли он о чем-нибудь написанном в прошлом, не желает ли что-то изменить? «Если я в свое время это написал, – сказал Сергей Лукьяненко, – значит, хотел это написать. Судить себя задним умом – бесполезно». Однако тут же заметил, что жалеет, что в свое время не дотянул «Осенние визиты».

И за вопрос, который внес нотку юмора в ход вечера. Сергея Васильевича попросили прочитать любимое стихотворение, он начал декламировать Иннокентия Анненского «Среди миров, в мерцании светил одной Звезды я повторяю имя...», запнулся, попросил помощи у зала, и девушка-читательница подсказала. В результате они прочли стихотворение практически вместе, и девушка получила книгу.

   

Интересным оказался вопрос о влиянии книги на людей. Вот что ответил Сергей Васильевич:

   

             

Какие книги читает сам писатель? Лукьяненко назвал Сандерсона, Пратчетта, Джаспера Ффорде.

Был вопрос о цитатах из песен в романах писателя. На что Лукьяненко сказал, что с удовольствием вставляет цитаты, хотя с этим нужно осторожно, поскольку был у него инцидент, добавил, что все же это исключение, а 99% исполнителей, музыкантов относятся к цитированию нормально.

   

Любимым героем Лукьяненко назвал Антона Городецкого, а вот нелюбимого у него нет. На вопрос – в каком из своих миров вы бы хотели оказаться? – писатель назвал мир «Спектра» и пояснил почему: «В этом мире важно умение рассказывать истории».

   

Лукьяненко говорил о творческом процессе, а роли вдохновения и о том, как выходить из творческого тупика, если он случается. На видео он отвечает и на вопросы «кем бы вы хотели стать, если бы не писательство?» и «Какую профессию не выбрали бы никогда?». Здесь же немного о «Заставе».

   

    

Читатели спрашивали: «Почему мало новых книг?» На этот вопрос Лукьяненко ответил, что последние пять лет занимался сценариями, разными проектами, но новые книги будут. Сергей Васильевич поделился планами:

► на днях выйдет вторая книга «КваZи», возможна экранизация – права куплены и нашими, и немцами;

► появится седьмая книга «Дозоров» с Антоном Городецким, по словам писателя, будет очень неоднозначный финал;

► приблизительно весной должна выйти книга «Владыка», написанная по игре;

► Возможно, появится и третья книга в серии «Трикс». 

► читатели вспомнили «Танцы на снегу» и спросили – не собирается ли он писать Янг-эдалт? Сергей Васильевич сказал, что ему интересен этот жанр, эти темы, есть идеи и, возможно, будут истории, а вот возвращение к темам киберпанка («Лабиринт отражений») – вряд ли.

 

Киберпа́нк (от англ.cyberpunk) — жанр научной фантастики, отражающий упадок человеческой культуры на фоне технологического прогресса в компьютерную эпоху (Википедия).

Янг-эдалт (YA, дословно «молодые взрослые»), литература для подростков и молодежи в возрасте – условно – от двенадцати до двадцати лет.

            

Лукьяненко не обошел вниманием и вопросы о труде писателя в России. На видео: Сергей Васильевич называет причины, факторы, которые влияют на оплату писательского труда.

   

    

Некоторые высказывания писателя, на взгляд автора статьи, важны для молодых авторов (цитирую по памяти):

     

Что значит процесс написания книги и с чем его можно сравнить? Это как разыгрывание какой-то пьесы, театр с отыгрыванием всех ролей. Перепрыгиваешь от одного героя к другому и ведешь диалог.

Бесполезно подстраиваться, заигрывать с читателем, лучше писать то, что интересно тебе, тогда это будет интересно другим.

Хорошая идея – это важно, это стержень, на который нарастает роман. 

   

fnbgGFw9TZg

P.S Фото и видео принадлежат автору статьи. Извините за качество.

e-max.it: your social media marketing partner

Добавить комментарий

Комментарии   

 
# GennadyDobr 25.11.2018 14:39
Спасибо за рассказ.
Безусловно талантливый и всегда интересный автор.
Своими политическими убеждениями он меня отталкивает, но многие его книги остаются любимыми.
Думается, в негласной табели о рангах он - первый среди российских фантастов, ныне живущих.
По обилию оригинальных идей и разнообразию жанров пожлуй только Дяченков могу поставить рядом.
Но тех всё-таки двое, а он - один.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Thinnad 30.11.2018 16:53
А я так и не смог его больше читать)
Хотя всё верно - творец и личность - две разные сущности.
Насчёт оригинальности идей, я бы не стал умалять достоинств Мартынчик, Громыко и дуэтов Ладыженский-Громов и Рыбаков-Алимов как минимум.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Thinnad 23.11.2018 09:33
Вот не думаю, что каждый автор хочет написать идеальную книгу, которая изменила бы читателя к лучшему))
Это, во-первых, чересчур идеалистичная цель - своей книгой менять мир. Обычно цели, которые преследует автор, который желает издаваться, либо намного обычней - как-то, желание самореализоваться, повод чувствовать себя не-обывателем, либо индивидуален. Кто-то - хочет сделать подарок любимому человеку, написав книжку, где тот - прототип положительного героя или прекрасной принцессы. Кто-то - хочет доказать злобному редактору, кто его отверг, что тот был неправ. Кто-то надеется на деньги, на уважение, на месть, на любовь - много поводов.
А во-вторых, стоит почитать современный руслит с его пристрастиями к кошмаренью и непременным наказанием главгероя в итоге, то понимаешь, что он, если обретёт волшебную силу, только докажет всем, что быть добрым героем наказуемо.
Добрых книг мало, имхо.

А вообще прикольно бывать на авторских встречах.
Когда будешь проводить свою, с тебя халявные билеты, дружище :cat
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Аллен 23.11.2018 11:37
А мне еще кажется - иногда автору хочется поделится историей, которая "прет" и с которой внутри невозможно жить ))) И надеешься, что она зацепит кого-то еще. А менять книжкой мир, ну... как-то несколько самонадеянно ставить такую цель. Хотя хорошая книга что-то же меняет в человеке, так что меняется и мир тоже. Опосредованно. Это побочный эффект )))
И да, Аль, как будешь свое турне организовывать, Питер в план поставь, пожалуйста. Все таки Франция у нас тут действительно ближе, чем Сахалин. Хотя вот на Сахалине - крабы...
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Thinnad 23.11.2018 12:16
Вот кстати да. Автор, которого читают, по-любому что-то в своих читателях меняет.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Li Nata 21.11.2018 18:27
А я вот сейчас набирала набирала и закрыла вкладку...
хоть плачь) ну может напишу еще. А пока что хотела сказать - рада за тебя, вообще очень интересно.
С утра пришла на сайт аж сморгнула. Такая вещь) спасибо, что поделился с нами.
Интересно,а туда можно было свободно попасть?
И здорово, что у тебя есть теперь книга с автографом и вдвойне здорово, что она вот такая, а не воттолькоизтипографи и. Значит, читается))
Я не могу сказать что большой любитель, но пару Дозоров прочитала с удовольствием.
Спасибо. Было интересно)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+1 # Shiza 21.11.2018 13:05
Большое спасибо, что поделились! Жаль,не слышно было ,как он оценивает экранизации своих книг. Говорят, фильм "Черновик" имеет мало общего с книгой.
Интересно, он специально летал на Сахалин для встречи с читателями, или был ещё другой интерес? Он сам говорил об этом?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+1 # Almond 21.11.2018 16:05
Цитата:
Интересно, он специально летал на Сахалин для встречи с читателями, или был ещё другой интерес?
- насколько я понял, именно на встречу с читателями

Цитата:
Жаль,не слышно было ,как он оценивает экранизации своих книг
- критично оценивает. Говорит, что был лишь консультантом, которого мало кто слушал. Еще сказал, что ему самому в фильме многое непонятно - с чего вдруг так снято?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Shiza 22.11.2018 13:21
Интересный подход.Полная свобода режиссуры.Опять будут мухи и котлеты отдельно, т.е. книга-книгой, а кино - само по себе.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+2 # Fitomorfolog_t 21.11.2018 05:14
Спасибо! С утречка такой подарок )) Конечно, ещё перечитаю - чтоб не наспех перед работой, а как следует! Интересно очень!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

Личный кабинет



Вы не авторизованы.

Поиск

Новое на форуме

  • Нет сообщений для показа