Синий сайт

Всего произведений – 3652

 

Сказ о Вещем Олеге

  Рейтинг:   / 3
ПлохоОтлично 
Dj_taisauti
Проза
Вещий Олег, его конь, змея и колдун.
Юмор
Не читать потомкам этрусков
G
5100
Истинная история про смерть Вещего Олега
закончен
Синий сайт

Песнь о вещем Олеге

Жил был князь Олег. Кто он был, откуда он взялся, история умалчивает, якобы какой-то родственничек со стороны кормчего драккара двоюродного брата соседа по даче Рюрика. В общем, состоял в близком родстве с великими русскими князьями Рюриками. Ну как русскими, это как посмотреть. Если этих Рюриков приодеть в льняные рубахи и сарафаны с кокошниками, то очень даже за русских сойдут. Если не приглядываться сильно.

Звали этого Олега совсем даже не Олег, а Хельг. Но это не важно, русский князь, значит Олежек, наш, свой в доску.

Поручил ему Рюрик править их родимою Русью, которой тогда ещё не было, но это и не важно. Поручил он править его тем, чего не было, пока его сынок – Игорёк – не подрастёт. Да и Игорь был и не Игорь вовсе, а Йгорь. Тьфу ты, не выговоришь. Как же надо было извратиться, чтобы простого русского парня назвать Йгорь. Злые языки трепались, что его звали Ингваром, но это совсем не по нашински, не по русски. Ах да, забыл, непростой это был парень, ох не простой. Впрочем, чего это я, разговор ведь не про Игорька, а про нашего вещего русского Хельга, то есть Олежку нашего.

А понимал он зверей и всех тварей, где попало гадящих, хорошо понимал. Как ты свою жену примерно. Не-е-е, не то сказал не подумавши. Я хотел сказать, как мама тебя понимала. Но история у меня грустная, она о том, что ему этот дар совсем не помог.

Как-то гулял он со своею дружиною по Ладоге. Озеро местное ему особливо понравилось. Ему даже пришла в голову идея устроить тут ледовое побоище, но воплотить её он так и не успел, поэтому Чудскому озеру больше повезло.

Да и не гулял он, а работал, возвращался со сбора дани. Проще говоря, грабил деревни, апосля весь награбленный хлам продавал арабам и грекам. В общем, правил Русью как принято. Любовались они красою русского Севера, пока к ним не подкатил некий друид, по-ихнему его кличут волхвом. Если перевести с русского на русский, то волхв переводится как говорящий сбивчиво и непонятно. Вот и он туда же, начал что-то там туманное бормотать: «От того ти оумрети Олегъ же приимъ вь оум еси рече николи же всяду на конь».

Без пол-литра медовухи ну никак не разобрать. А медовуху всю уже выпили. Хельг опешил поначалу, и слегка так, по-доброму схватил его за жиденькую белую бородёнку, и приподнял чуток от родной земли русской. И так мудро, как и положено вещему, молвил:

– Ты, дяденька не темни, ты по-нашему, по-русски глаголь, чего сказать-то хотел?

А он даром что висит на седой бородушке, знай вопит себе, словно резаный:

– Волхвы не боятся могучих владык. Не боя-я-я-тся, не боя-я-я-тся, я-я-я-ться.

И ножками дрыгает аки кролик, которого за уши держат.

Понял мудрый Олег, что палку чуток перегнул и аккуратно опустил всемогущего кудесника на землю русскую или киевскую, но это уже совсем другая история.

– Говори же старче, не мети пургу.

Отряхнулся дедок, оправил бородёнку свою, что потрепалася, хуже тряпки половою и грязною. Молвил, теперь уже разборчиво.

– Ты, браток могущества немерянного, тебя даже хазарам не одолеть никак, пока платит твой народ великий дань никчёмным басурманам хазарским. Сёла и нивы только жечь не забудь, всё равно не поймут, что они не хазарские. Но вот чую я, что от коня ты и скопытишься.

Помрачнел князь, пригорюнился, брови густые сдвинул, а сам чернее тучи от гнева праведного. Хотел было Олег посадить старика на кол, ведь негоже кожу живьём сдирать с дедушки, как-то не по людски это, не по русскому обычаю.

И тут заговорил с ним конь его верный. Нет не пил он совсем, медовуху всю выпили давеча. Сказано было, что вещим был наш благородный русский князь, мог читать языки зверей и тварей ползучих. За это прозвали его Вольгой Святославичем. Что это значит, он и сам не знал, но гордился сей кличкою русскою.

Так вот конь ему и молвил речь свою, на своём языке, русской лошади.

– Правильно дедок гутарит. Я тебя носил на своей спинке горемычной, я тебя и пришибу скоро.

Пригорюнился наш благородный русский князь Хельг, опустил свою светлу голову, но не плачется чего-то, не по варяжски мужикам реветь, то есть не по-русски. Делать нечего, жаль коня на колбасу пускать, всё же денег стоит немалых, и решил его от себя подальше отправить на ферму заморскую, византийскую.

Долго, ли коротко ли, а издох-таки его милый жеребец, у коего на роду было написано принести ему смерть лютую.

Разгневался Олежек, стал мрачнее тучи грозовой, и решил пойти проведать прах коня своего горемычного, то есть кости в корзине мусорной, что осталися после цеха колбасного. Обманули таки вещего византийцы, не уберегли от мясников окаянных.

Всё бы ладненько, да не очень-то. Вдруг из черепа коня дохлого, змея вышла подколодная. А ведь зря мудрил вещий русский князь. Отошел бы подальше и дело с концом. Но был не прост Олег, славный русский князь. Ему думалось, что знает язык гадов проклятых. Но молчала змея подкалодная, молча гадина укусила его. И отдал княже Богу душу, без меча, без славы, без Валгаллы русской.

И мораль сей истории вам поведаю. Даже если ты князь русский, не перечь старикам-маразматикам. Коли вещий ты, то должон ты знать, что нет к змеям доверия, с тех самых пор, как прогнали с Эдема Адама с Евою.

e-max.it: your social media marketing partner

Добавить комментарий

Уважаемые комментаторы!

Просим придерживаться правил цивилизованного общения, то есть:

- не переходить на личности, обсуждать текст и персонажей, а не автора/читателя;

- не изображать из себя «звезду» во избежание конфуза;

- не советовать членам администрации сайта, как им выполнять свою работу;

- отдельно — избегать оскорблять гипотетических читателей, членов администрации, сайт, авторов;

- прислушиваться к словам модератора: он приходит, когда есть весомая причина.

Комментарии   

 
+1 # Nunziata 07.04.2019 23:10
Комментарий по игре "Ты мне- я тебе"
Рассказ оставил двойственное впечатление. С одной стороны - мне нравится ирония и стеб, даже сама пробовала, особенно в видео. Но с другой - стеб это как пикантная приправа, не переперчить бы. У Высоцкого, если помните, есть "Как ныне сбирается вещий Олег щиты прибивать на ворота". Но его стебная песенка осталась в допустимых для меня - подчеркиваю, лично для меня - рамках, а вашем рассказе как бы чуток перебор. Хотя местами забавно, особенно исторический экскурс в вопросы происхождения варягов и в частности Олега и Игоря.
если не затруднит, вот сюда загляните ficwriter.info/.../...
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Dj_taisauti 07.04.2019 23:39
Весьма субъективно делить у кого перебор, а у кого нет. Вот например у Высоцкого:
Ну в общем они не сносили голов:
Шутить не могите с князьями!
И долго дружина топтала волхвов
Своими гнедыми конями.
Ну так это же форменный поклёп на нашего святого Олега. До такого даже гад Тайсаев не додумался, что бы наш любимый и святой Олег топтал неприкосновенных старцев. У меня он только за бородёнку слегка потрепал.
Далее, а вот это написал самый наверное достойный советский бард Галич.
Но как-то с трибуны большой человек
Воскликнул с волненьем и жаром:
"Однажды задумал предатель Олег
Отмстить нашим братьям хазарам!"
Он его назвал предателем. До такого низвержения святого грабителя русских деревень даже я не додумался).
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Nunziata 07.04.2019 23:44
ну так я и сказала - что лично для меня. Вопрос восприятия)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Dj_taisauti 07.04.2019 23:55
Я понимаю, отвечу обязательно по игре. Спасибо вам.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
-2 # Shiza 07.04.2019 08:32
«разновидность публичного интеллектуального эпатажа, который состоит в провокационном и агрессивном, на грани скандала, снижении любых символов других групп, образов прожективных партнёров — как героев, так и адресатов сообщения — через подчёркнутое использование этих символов в несвойственном им, пародийном или пародическом контексте, составленном из стереотипов двух (точнее, как минимум, двух) разных лексических и семантических уровней, рядов» Б.В.Дубин. (Википедия).
Ждём стебания над культурными вехами других наций(особенно кавказских).Предлага ю "Витязь в тигровой шкуре" или по выбору автора.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+1 # Птица 07.04.2019 09:04
У вас восприятие исторических персонажей на уровне рыцарского романа. Думаю, это плохие новости.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Dj_taisauti 07.04.2019 10:36
Начнём с того, что викинги по культурным элементам и этногенезу гораздо ближе к скифам, а значит и к осетинам, чем к русским. Так что я над своими смеюсь). Олег даже не был из Рюриковичей, хотя определённую роль сыграл в становлении русской государственности. Ну так и татары сыграли и что? Никто ведь их не сакрализирует. А грабил русский народ Олег не меньше татар. Вы тогда заодно обвините авторов Сатирикона, Высоцкого, Галича или великого Любимова, которые тоже стебались над этим мифом, который, кстати, имеет не русские, а скандинавские корни, хоть его и воспроизвели в Повести временных лет.
По поводу "Витязь в тигровой шкуре", спасибо за наводку. Там тоже есть над чем приколоться, например там могущественные богатыри всё время плачут и от радости встречи и от радости расставания в том числе))). Ещё можно приколоться по поводу вечных споров, аланский это эпос, грузинский или персидский. Был он в тигровой шкуре или всё таки в барсовой. Идея хорошая, я подумаю.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+1 # Птица 07.04.2019 04:39
Во время чтения ужасно спотыкаешься об как-там-их словесные конструкции типа "в общем", "вернее", "ах да, забыл - ..." и все вот эти перескоки и возвраты по смыслу. Их лучше проредить, чтобы мысль излагалась последовательно, оставить только в стратегически важных местах, потому что подобное все же содержит сатирический посыл, и там, где действительно есть сатира, ее можно усилить таким образом.

Верни запятые ображениям - "ты, дяденька," и "ты, браток,"

Сказано было, что вещим был наш благородный русский князь, мог читать языки зверей и тварей ползучих. За это прозвали его Вольгой Святославичем.
Про языки зверенй сказано уже ближе к началу текста. Лучше поднять кусок с прозвищем выше, чтобы не было этого повтора.

В остальном весело. Только Библия в те времена была сплошь на латыни, вряд ли этот чувак знал про Эдем.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Dj_taisauti 07.04.2019 08:12
Спасибо. Подчишу. А на счёт Библии, не думаю, что для юмора это существенно. Кстати, текст проверил крупнейший специалист по варягам в России - профессор Александр Хлевов, сказал, что всё верно.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Птица 07.04.2019 08:16
Так как все же произносится этот Йгорь? Прямо так? А я еще думала, имя Ръярек сложное для произнесения х))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Dj_taisauti 07.04.2019 08:24
Именно так, да и Олег, на самом деле Ольг, но не стал углубляться,
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

pechenka 0Пожертвовать на развитие сайта

Личный кабинет



Вы не авторизованы.

Поиск

trout rvmptrout rvmp